Translation of "had an idea" in Italian


How to use "had an idea" in sentences:

You haven't had an idea for thousands of years.
Ma se non hai avuto un'idea da almeno mille anni.
I just had an idea about how to use Cutter.
Ho appena pensato a come usare Cutter.
Three weeks ago, you said if I had an idea about what to do, you'd listen.
Certo. Ha detto che se avessi avuto un'idea, mi avrebbe ascoltato.
I had an idea for a boot, just now measured her for it.
Ho avuto un'idea per uno stivale e le ho appena preso le misure.
Randy had an idea to get an extra 100, 000 out of the deal.
Randy aveva un'idea per cavarne fuori un altro centomila
I'm arguing with myself about who had an idea first, me or me.
Litigo con me stesso su chi ha avuto l'idea per primo. Io o io...
So, I had an idea for the atrium.
Allora... Ho avuto un idea per l'atrio!
Haven't you ever had an idea just to realize you've seen it before?
Non hai mai avuto l'idea di renderti conto di averlo gia' visto prima?
Yeah, I had an idea for hyperminiaturization when I was in Tahiti.
Si', mi e' venuta un'idea per l'iper miniaturizzazione quando ero a Tahiti.
I had an idea, if you wouldn't mind me saying.
Ho avuto un'idea, se vuoi te la dico.
I had an idea about your, uh, living arrangements.
Ho avuto un'idea riguardo la tua... sistemazione.
I'm just recently back in Gotham and I... had an idea to pop by out of the blue.
Sono appena tornato a Gotham e... ho pensato di fare un salto, così, senza preavviso.
Look, I could talk and talk but all that counts in the end is this one had an idea.
Potrei continuare a parlare all'infinito, ma alla fine conta solo la sua idea.
Honestly, Ray, nobody had an idea you were this competent.
Sinceramente, Ray, nessuno immaginava fossi cosi' competente.
Oh, actually, I had an idea for a piece.
Oh, a dire il vero ho avuto un'idea per un pezzo.
Lawrence Drake is a brilliant engineer, and 15 years ago, he had an idea for an inflatable elevator.
Lawrence Drake è un brillante ingegnere, e 15 anni fa ha avuto un idea per un ascensore gonfiabile.
Oh, um, I had an idea for your graphic novel.
Oh, mi è venuta un'idea per il tuo graphic novel.
Not that he had an idea for another book.
Non aveva idee per un nuovo libro.
Look, I was lying awake last night and I suddenly had an idea that we'd take a trip together.
Senti, la scorsa notte me ne stavo sdraiata, sveglia, e improvvisamente mi e' venuta l'idea che potremmo fare un viaggio insieme.
I had an idea for the car.
Mi è venuta un'idea per la macchina.
I only wish I had an idea for my second book.
Mi auguro solo di riuscire a scrivere il mio secondo libro.
Remember when I said I had an idea?
Ricordi quando ho detto che avevo un'idea?
No, I won't stay, but I've had an idea.
No, non mi trattengo, ma... ho avuto un'idea.
CA: Five years ago you had an idea. What was that?
CA: Cinque anni fa hai avuto un'idea.
And I had an idea, and I want to talk to you about this idea next.
Ho avuto un'idea, di cui voglio parlarvi.
Engineers at Lawrence Livermore National Lab had an idea for a telescope much larger.
Gli ingegneri del Lawrence Livermore National Lab hanno avuto un'idea per un telescopio molto più grande.
Well, once you've had an idea like that it kind of gets under your skin and even if people don't read your memo -- actually he did, it was found after he died, his copy.
Beh, quando ti viene un'idea simile, è qualcosa che ti entra sotto pelle e anche se la gente non legge i tuoi memorandum -- in realtà il mio capo lo lesse, dopo la sua morte, la sua copia fu trovata.
TEDster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company."
fondare la prima azienda di software." E' stata una buona idea, direi.
2.2765798568726s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?